Настало время новых мятежей

И катастроф: падений и безумий.

Благоразумным: «Возвратитесь в стадо!

Мятежнику: «Пересоздай себя!»

(с) М. Волошин, 1923


Никак не могу найти стихов Пабло Неруды в сети. Точнее очень мало, что находится. Никто не знает где они спрятались? Что-то в последнее время потянуло меня на латиноамериканскую поэзию.

Поэзия Неруды – огромна и необозрима, как Тихий океан, настолько любимый поэтом, что он построил на берегу дом-корабль. В дом на песке вёл настоящий трап, в саду был брошен огромный якорь, на палубе реял флаг, звонили колокола, можно было подняться на капитанский мостик на втором этаже и осмотреть фантастическую коллекцию морских раковин. После смерти Неруды в 1973 г. в этот дом съезжались паломники со всего мира. (с)




Люблю любовь, где двое делят

хлеб и ночлег.



Любовь, которая на время

или на век.



Любовь – как бунт, назревший в сердце,

а не сердечный паралич.



Любовь, которая настигнет.

Любовь, которой не настичь.


(с) Пабло Неруда


И все-таки я хотела бы работать в книжном издательстве. Хорошем книжном издательстве.